• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
00:19 

..lord..
"...I don’t care, I’m still free, you can’t take the sky from me."
Здравствуйте, был бы безумно благодарен за перевод с испанского:
Zoé - Luna

Entiendo que no puedo
suplicarle una vez más
Pero nada se detiene
sólo vivo para ti

Dame sólo un beso
que me alcance hasta morir
Como un vicio que me duele
quiero mirarte a los ojos

Luna
No me abandones más
Que tiendo a recuperarme
en la cuna de tus cráteres

Silencio
Se abre la tierra
Y se alzan los mares
al compás del volcán

Y cuando te me acercas
se acelera mi motor
Me das fiebre
me hago fuego y me vulevo a consumir

Dame sólo un beso
que me alcance hasta morir
Como un vicio que me duele
quiero mirarte a los ojos

Luna
No me abandones más
Que tiendo a recuperarme
en la cuna de tus cráteres

Silencio
Se abre la tierra
Y se alzan los mares
al compás del volcán...

А вот и сама песня (думаю, понравится многим)

19:01 

Безымянный автор
Lord of the Mountain Garbage

Доброго времени суток.
Хочу попросить у вас помощь в плане перевода с русского языка на английский.
Я начала выпускать свой вебкомикс, хочу, чтобы он был доступен всем, но с английским не дружу.
Пыталась сидеть с словариком, но...вы понимаете....
Человеку, что поможет, буду век благодарна.

И естественно, благодарность переводчику я размещу на страницах комикса.
Спасибо за внимание.


@темы: English, Перевод, Художественный перевод

00:14 

.соран
人々の花のようなもの- 4000000000水仙。
удалено согласно правилам сообщества.
администрация.

@темы: Перевод

19:37 

Gil Grissom
какой прекрасный день, чтобы вспомнить, что на энтерпрайз есть всё, кроме гетеросексуальности
Добрый вечер. Надеюсь на вашу помощь: подскажите, пожалуйста, что советует использовать автор данного видео, чтобы наложить грим.

@темы: Перевод

22:56 

MisaSup
顔で笑って心で泣く
Удалено согласно правилам администрации

@темы: текст,перевод

16:06 

Помогите с выбором.

Elias Redgraves
Dear God, make everyone die. Amen.
Доброго времени суток, уважаемые.
Меня уже несколько месяцев терзают смутные сомнения, и я прошу вас дать мне несколько дельных советов.
Еще в средней школе я хотел поступить на японско-английское отделение. Не получилось по моей глупости (дело не в том, что не смог бы поступить). Потерял год на "рекламе". Поступая второй раз, опять же нацелился на японский. Не получилось: "Мест-нет-английский-у-вас-слабый-японский-не-потянете-до-свидания-закройте-дверь-с-обратной-стороны". Плюнул, пошел на немецкий. С введением бакалавриата, перекопали программу, второй язык поставили аж на четвертый семестр. Сижу вот, думаю, взять доп.курс. И разрываюсь между двумя языками. Казалось бы, что тебе, сирый и убогий надо опять? Хотел на японский? Иди на японский. Я люблю его всем сердцем, мне нравятся японские иероглифы, фонетика, обычаи и традиции, я готов пахать и надрываться. Но кому я буду нужен с ним? Три года по два часа в неделю азиатского языка - ни о чем. Работать над ним самому после универа? Не думаю. На работу я с ним не устроюсь, мне так кажется.
Бери, говорят мне на кафедре, испанский. Третий по распрастраненности язык в мире. И чего? От произношения меня немного передергивает, страна слишком жаркая для меня, в общем и целом язык мне не по душе. Зачем опять делать то, что не хочется? "Но как же, как же?! На нем же почти все говорят!".

Исполнить мечту и тихо сидеть с ней дома?
Или снова выбрать то, что не по нраву, и быть чуть более востребованным?

Напишите, пожалуйста, кто что думает по этому поводу.

Вопрос: Итак...
1. Исполнить мечту и тихо сидеть с ней дома?  40  (95.24%)
2. Выбрать то, что не по нраву, и быть чуть более востребованным?  2  (4.76%)
Всего: 42

@темы: Japanese, Español

05:50 

das gemeine
Чтобы стать святым, надо жить. Боритесь!
Удалено за нарушение правил :)
Администрация

@темы: Перевод, Заказы, France

21:30 

девушка бонда.
why you couldn't just be my man? © C.A.
Здравствуйте. Помогите перевести на латынь фразу

С верой в сердце.

@темы: Текст, Перевод

23:52 

Ni fu Ni fa
Минус сто сорок и вечное лето.
Доброго времени суток! Принимаю заказы на переводы с финского на русский и с русского на финский.

00:21 

Georgiana
Удалено в соответствии с правилами
Администрация

19:21 

max_california
помогите, пожалуйста, перевести на японский:


моя боль сказала мне: ты не человек. тебя нельзя и близко подпускать к другим людям. ты грустное и ни на что не похожее животное

@темы: книга, Текст, Перевод, Japanese

16:31 

Loreley.
Küss mich, als wär's das letzte Mal
Можно перевести текст?) Спасибо
仕事終了。
たまには本を読もうとおもって
片付けの時に出てきた本を読み始めました。
自分のボキャブラリーの少なさに、以前から恥ずかしと
感じてたし.....
一言で伝えられることが、言葉を知らなくて
まわりくどくなって緊張につながって
上手く説明できない(泣)

でも....文字読むとすぐに眠くなっちゃうんだよ
どうしよう?
洗濯ばさみで目を開いとこうか....Oo。。( ̄¬ ̄*)

@темы: Japanese, Перевод

20:48 

Alastrina
Carpe diem.
Добрый вечер.

Were the water not desinfected with chlorine, the pathogenetic and other forms of bacteria would not be destroyed.

Запуталась с временами. Помогите?

@темы: English, Перевод

18:37 

Просьба

~Lundi~
I want to wake up in a city that doesn't sleep (c)
Помогите, пожалуйста, перевести строку, выделенную курсивом. А то вроде все слова знаю, а собрать воедино не могу(

Alex didn't know why none of his closest friends liked his girlfriend. He liked her. She was wonderful! If you saw past the whole thing about being in love with somebody else as well.

Спасибо!

@темы: Текст, Перевод, English

03:39 

Подскажите транскрипцию

Доброго времени суток!

Подскажите пожалуйста правильную транскрипцию слова Aimée
Язык и значение знаю, а вот правильное произношение нет...

@темы: French

15:20 

Talira
sugar,spice & everything nice :3

Добрый день! Очень нужна помощь. Не могли бы вы мне помочь с адекватным переводом Psychic Lover - XTC? В интернете есть перевод только половины песни и то не совсем точный, а в своем переводе я сомневаюсь. Заранее благодарна!

 

ショート寸前 胸が引き裂かれそう
何度も声を咆げて Break Out
It's Not Over 終わらない夜を駆け抜けていけ

熱い血が躰の中を循る 最後に朽ち果てた瞬間は
It's All Over 虚ろな夢の断片が浮かんでる

もう二度と戻れない 何も追憶い出せない
もがくほど落ちてゆく 声も届かない
コントロールできない衝動

Give Me Your XTC もう一度感じさせてよ
このカラダ熱くなる 暗闇で君の名を叫ぶ
Give Me Your XTC 偽りの愛はいらない
受け入れよう 罪と罰 仕組まれた運命を斬り裂けよ Blade

絡みあった指を解いた刹那
Hell or Heaven? 思考回路 Shut Down
バラバラの世界繋ぐ糸が切れてしまいそう

鏡に映る醜い姿 背を向け理性木っ端微鹿に
飛び散った心と肉は戻らない Lost My Soul

閉じ込めた反逆者 飼い慣らされたメカニズム
ブチ壊せ 覆せ 全て焼き尽くせ
コントロールできない業

Give Me Your XTC 絶望と欲望の宴
生きる為 息を止め 血に染まる闇を泳いでく
Give Me Your XTC 本能が導くままに
堕ちて行けどこまでも 彷徨う魂斬り裂けよ Blade

泣きながらもがいてる 翼失くした天使よ
望みも無い光も無い この世界の果てで
今何を想えばいい?


@темы: Japanese, Перевод, Саундтреки к Аниме, Текст

01:14 

Просьба

Imago-onnanoko
СЕЯТЕЛЬ АНГСТА (c)
Я в тупике
Очень прошу перевести выделенную строчку, потому что у меня ступор.

The white knight in him wants to shower this cold, unloved, misunderstood man with affection—and Sherlock, in turn, wants the immense and cat-like pleasure of ignoring that gift whenever he pleases, because it makes those instances when he does want to curl up in John’s lap and be scratched behind the ear all the better.

Заранее благодарю.

@темы: Текст, Перевод, English

03:23 

Просьба о помощи

Lavender Prime
Сложные проблемы всегда имеют простые, легкие для понимания неправильные решения
Помогите, пожалуйста, прочитать имя (особенно интересует первый иероглиф):

@темы: Japanese, Перевод

16:44 

Помогите, пожалуйста...

Тень от Половины Пятого
чистота и диктатура
...с переводом.
Наткнулась в тексте на такое предложение:

"Zack had gone and gotten shift-faced, probably with Martinez".

Облазила весь тырнет в поисках значения слова shift-faced, но так и не поняла, как можно его перевести. Прямого перевода на русский не нашла. По определению на английском - "Riding motorcycles or quads around completely wasted. Term comes from a brand of riding gear called Shift.
(Lets drink before we go riding, i want to go out shift-faced.)"

@темы: English, Перевод, Текст

00:42 

Просьба о помощи

Ataniko
Доброго времени суток. Моя просьба несколько нестандартна, но достаточно хорошо подходит по тематику данного сообщества. Мне нужны слова песни на иврите, то есть даже не перевод, а сам текст. Песня Muki D Shema - A halom sheli. Очень на вас надеюсь, потому что в интернете я ничего найти не смогла. Заранее благодарю за помощь.

@темы: Текст

Сообщество Переводов

главная