Туго натянутая веревка
TIGHT ROPE

Закрой глаза
目を閉じて

Я пальцами следую по качающейся тебе (дрожащей), навсегда, как-то похож на сумасшедшего /исходя из контекста, имеется в виду некий дрожащий образ, который слабо видится, за которым он будет вечно следовать, хотя это похоже на сумасшествие, и никем понято не будет/
揺れる君を指で辿る いつまでも ああ 何て狂おしい
Чтобы плыть, ты колышешься /в значении миража, видения/, это небо, ах, как-то великолепно (красиво)
泳ぐように君が揺れる この空を ああ 何て美しい
HUU…

В бездне мрака кто-то смеется, маня рукой, ах, я нахожусь там
闇の淵で誰かが笑う 手招いた ああ 僕がそこに居る
Я этой ночью психотический (схожу с ума, доведен до психоза) везде, ах, продолжаю падение подобно…(чему-то)
僕は今夜精神異常 何処までも ああ 落ちてゆくみたい

Только запах смерти есть поддержка (надежда) /о том какую характеристику поставить внутреннему состоянию и душе автора - решать вам, для него смерть это кайф, чужая смерть, разумеется; если мы переводим это как «надежда», что, все-таки, ближе по дискурсу и является основным компонентом в семантике, то мы видим, таким образом, мысли автора: чья-то смерть для него будет радостью, это освободит его от падения, тьмы и т.п., исходя из многочисленных смыслов и подтекстах автора, можно сказать, что это не человеческая смерть, а кто-то понятный только автору, и можно только предположить кто, опираясь на остальные тексты/
死の匂いだけが頼り

Колышась (дрожа), можешь колыхаться, я перехожу по канату /в каждый миг способный упасть/, закрыв глаза
ゆらゆらゆらら 揺れてる 僕は綱を渡る 目を閉じて
Колышась (дрожа), можешь колыхаться, я перехожу по канату, закрыв глаза
ゆらゆらゆらら 揺れてる 僕は綱を渡る 目を閉じて
HUU…

Я пальцами следую по качающейся тебе (дрожащей), навсегда, как-то похож на сумасшедшего
揺れる君を指で辿る いつまでも ああ 何て狂おしい
Если ты улетишь, я тоже смогу уйти, везде, ах, продолжаю падение подобно…(чему-то)
君が飛べば僕も行ける 何処までも ああ 落ちて行くみたい

Только запах смерти есть поддержка (надежда)
死の匂いだけが頼り
Только запах смерти есть поддержка (надежда)
死の匂いだけが頼り

Ты в небесном колебании /атмосфера, воздух; если кто обращал внимание, воздух колеблется, это хорошо заметно при некоторых погодных условиях/, я перехожу по канату, закрыв глаза
空中ブランコにあなたが 僕は綱を渡る 目を閉じて
この宇宙を泳ぐあなたと 夢の果てで逢える 目を閉じて
Ты в небесном качании, я перехожу по канату, закрыв глаза
空中ブランコが揺れてる 僕は綱を渡る 目を閉じて
С тобой, плывущей в этом космосе, сможем встретиться в конце сна (по окончанию сна), закрыв глаза /таким образом, сон является реальностью, а реальность сном/
この宇宙を泳ぐあなたと 夢の果てで逢える? 目を閉じて

Ты качаешься (колеблешься, дрожишь в значении видения, миража), ты качаешься, синее, синее небо, синее, синее море
君が揺れている 君が揺れている 青い青い空 青い青い海
Ты качаешься, ты качаешься, синее, синее небо, синее, синее море
君が揺れている 君が揺れている 青い青い空 青い青い海