так же, как все, я по земле хожу, счастья себе прошу
We couldn't say them
читать дальше


@темы: Саундтреки к Аниме, English, Перевод, Текст

Комментарии
02.06.2009 в 10:45

Я не знаю, где в тексте стоят точки, то есть связаны ли отдельные фразы по смыслу или это отдельные предложения, в некоторых местах в скобках даю альтернативный вариант. И с синонимичные значения слов - в скобках.

Мы не могли сказать их,
мы просто молимся им сейчас -
Словам, которые не могли сказать.

Смешно, не правда ли?
Игры, в которые играют люди...
(смешные, не правда ли,
игры, в которые играют люди?)

Нацарапай, нарисуй это.
(one in the same - сомневаюсь, как это переводить, но если учесть, что the same это то же самое, допустим) всё одно и то же...

Мы не могли найти их,
мы пытались спрятать (скрыть) их, -
слова, которые не могли сказать.

Больно (обидно), не правда ли?
Шоу дураков...

Запятнай, присвой это себе...
Отмахни (прогони) это...

Мы не могли сочинить (составить) их,
нам пришлось разрушить их, -
слова, которые мы не могли сказать.

Иногда, детка,
мы совершаем ошибки.
Темны (низки) и смутны
цены, которые мы платим.

Я сижу на своей отмели (не понимаю, правда, почему он назвал ее "своей"),
говорю сам себе
слова, которые мы не могли сказать.

Когда-нибудь, может быть,
мы сделаем всё правильно.
До того дня
ночи будут долгими, бесконечными.


Мы не могли сказать их,
мы просто молимся им сейчас -
Словам, которые не могли сказать.
09.06.2009 в 20:33

так же, как все, я по земле хожу, счастья себе прошу
:red::white::white::red::white::white::red:

Спасибо большое)))))
09.06.2009 в 21:05

Обращайтесь.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии