00:28

Там декаданс, случайные встречи, солнышко тушит ненужные свечи. На патефон поставлю пластинку и застрелюсь под музыку Стинга.(с)
не могли бы вы перевести песню? я всю не могу сама^^


Aerosmith - Dude


@темы: English, Перевод

Комментарии
12.04.2010 в 23:40

Тепло.
С заглавием трудности… оно переводится буквально «парень, выглядящий как женщина». Или выглядевший. Или выглядел. В общем, грамматика нарушена)

Я заскочил в бар на берегу
Её изображение украшало собой грязь на двери.
Это была долгая напрасная любовь с первого укуса
Беби, может, ты и ошибся, но ты знаешь, все в порядке
Это правда

За кулисами мы чудесно проводили время,
Пока кто-то не сказал:
«Прости, если я кажусь не такой, как все».
Потом она выхватила ружьё
и попыталась меня пристрелить.

Dude look like a lady

Поэтому никогда не суди книгу по обложке
Или того, кого ты собираешься любить, по своему любовнику
Любовь помогла мне отнестись мудро к её любви к переодеванию (переодетой любви?)
У неё было тело Венеры
Боже, представьте моё удивление

Dude look like a lady (4x)

Беби, позволь мне пасть весте с тобой
Позволь мне взглянуть на тебя, дорогая
Беби, позволь мне пасть вместе с тобой
Занимайся со мной любовью всю ночь
Беби, позволь мне пасть вместе с тобой
Подставь вторую щеку, дорогая
Беби, позволь мне пасть вместе с тобой
Занимайся со мной любовью, умоляй меня

Какая же она классная!
Ей нравится, нравится, нравится так делать
Он был женщиной.
23.04.2010 в 15:19

"Тут вузькі провулки та безжальна північ, безкінечні зради, жорстокі безрезультатні війни" © Antrim
Можно 5 коп. вставить? (возможно, это уже не актуально)

Dude часто переводят как чувак.
Думаю, dude look like a lady - это чувак, похожий на женщину.
23.04.2010 в 20:53

Тепло.
О, точно же :3 спасибо)
24.04.2010 в 00:45

Там декаданс, случайные встречи, солнышко тушит ненужные свечи. На патефон поставлю пластинку и застрелюсь под музыку Стинга.(с)
оу, спасибо огромное за перевод)
24.04.2010 в 07:14

Тепло.
Всегда пожалуйста ^_^
27.07.2011 в 14:44

freedom
:hmm: дада) перевод правильный и хороший)) :crzjump: между прочим в названии looks так что не грамматическая ошибка, а Naraku No Hana Ja Nai криво запостил :)
но пля чо курил автор текста ппц

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии