суббота, 19 сентября 2009
Эту чудесную, очень тревожную по настроению и захватывающую по степени эмоционального накала песню переводили на русский уже несколько раз, но мне она так понравилась, что я решила попробовать ещё и зарифмовать полученный результат. Наверное, это тоже называется "художественный перевод".
Английский текст (с сайта
www.sing365.com ) и подстрочник (мой, надо честно работать)
читать дальше
Dangerous Mind
I'm searching for answers
Я пытаюсь найти ответ,
Cause something is not right.
Потому что что-то здесь не так.
I follow the signs,
Следуя указаниям знаков (или от одной улики к другой)
I'm close to the fire.
Я приближаюсь к опасному рубежу.
I fear that soon you'll reveal
Я боюсь, что вскоре ты обнаружишь
Your dangerous mind.
Свою истинную сущность.
It's in your eyes, what's on your mind.
Это всё твои глаза: в них читается, что у тебя на уме.
I fear your smile and the promise inside.
Я боюсь твоей улыбки и того, что назревает у тебя внутри.
It's in your eyes, what's on your mind.
Это всё твои глаза: в них читается, что у тебя на уме
I fear your presence, I'm frozen inside.
Само твоё присутствие приводит меня в ужас, я чувствую, как леденеет у меня внутри.
I'm searching for answers
Я ищу ответы на вопросы,
Not questioned before.
Которые до меня никто не задавал.
The curse of awareness,
Знание - это всё равно что проклятье (может быть, и правда, что меньше знаешь - крепче спишь?)
There's no peace of mind.
И мысли в смятение.
As your true colors show
А на твоём лице проступают истинные черты,
A dangerous sign.
И это тревожный знак.
It's in your eyes, what's on your mind.
Это всё твои глаза: в них читается, что у тебя на уме.
I see the truth that you've buried inside.
Я вижу правду, которую ты скрываешь внутри себя.
It's in your eyes, what's on your mind.
Это всё твои глаза: в них читается, что у тебя на уме.
There is no mercy, just anger I find.
И нет в них милосердия, я вижу лишь гнев.
I just have to know, while I still have time.
Я должна узнать, пока ещё не поздно:
Do I have to run, or hide away from you?
Не должна ли я бежать или прятаться от тебя?
-------------------------------------------------------
Стихотворный вариант Опасные мысли
Я чувствую: что-то
Неладно с тобой.
Спокойный и нежный,
Внутри ты - другой.
И в сердце плещется страх
Холодной волной.
Ведь взгляд не скрыть: глаза не лгут!
А я в твои посмотреть не могу:
Я так боюсь в их глубине
Увидеть зло, что таится на дне.
Пусть знанье - проклятье,
Незнанье страшней.
Какой ты по правде
Под маской своей?
И что за жуткий секрет
Таится под ней?
В твоих глазах горит ответ.
Я вижу то, что ты прячешь от всех.
В них доброты ни капли нет.
Я вижу только жестокость и гнев.
Времени в обрез, я должна узнать:
Не пора ли мне от тебя бежать?
@темы:
Художественный перевод,
English