понедельник, 09 ноября 2009
Переведите пожалуйста.
Буду очень благодарна)
Слова песниThe open wound she hides
She just keeps it bundled up
And never lets it show
She can't take much more of this
But she can't let it go
And that's ok, she don't want the world
All the things she says
While he's just lying there
Without someone to hear her cry
She slips off into a dream
About a place to hide
And that's ok, she don't want the world
This love she feels
Everything she's ever known
Or ever thought was real
Seems like it's been thrown away
Now how's she gonna live
It's ok, she don't want the world
Those words he never spoke
Haunt her life, the memories
Of all the times before
She tried to show him love
While he would only ask for more
But it's ok, she don't want the world
Softly in her sleep
Pictures of the life she's longing
For slowly appear
She's seen them all before
But somehow never quite this clear
She just smiles, she don't want the world
This love she feels
Everything she's ever known
Or ever thought was real
Seems like it's been thrown away
Now how's she gonna live
It's ok, she don't want the world
A brand new morning shines
As she wakes up alone again
This time to face the day
She swears there's time to make it
As she simply walks away
And it's ok, she don't want the world -------------------------------
выполнено
@темы:
English,
Перевод,
Заказы
Открытая рана, которую она прячет,
She just keeps it bundled up
Она просто держит её завязанной в узел
And never lets it show
И никогда не позволяет ей показываться
She can't take much more of this
Она не может вынести больше
But she can't let it go
Но и отпустить нельзя (или выбросить из головы, или пустить на самотёк)
And that's ok, she don't want the world
И в этом ничего страшного, ей не нужен целый мир
All the things she says
И всё, что она говорит
While he's just lying there
Когда она (скорее всего) просто лежит там
Without someone to hear her cry
И етсь кто-то, кто услушит её плач
She slips off into a dream
Она проваливается в сон
About a place to hide
О (в смысле, снится ей как раз - ) месте, где можно спрятаться
And that's ok, she don't want the world
И в этом ничего страшного, ей не нужен целый мир
This love she feels
Любовь, которую она чувствует
Everything she's ever known
Всё, что она когда-либо знала (или узнала)
Or ever thought was real
Или когда-либо считала настоящим
Seems like it's been thrown away
Кажется, что оно было отброшено прочь
Now how's she gonna live
Теперь как же ей жить
It's ok, she don't want the world
Ничего страшного, ей не нужен целый мир
Those words he never spoke
Слова, что он так и не сказал,
Haunt her life, the memories
Преследуют её по жизни, воспоминания
Of all the times before
О всех былых временах
She tried to show him love
Она пыталась показать ему любовь
While he would only ask for more
В то время как он был способен лишь просить ещё (видимо, той самой любви)
But it's ok, she don't want the world
Но ничего страшного, ей и не нужен целый мир
Softly in her sleep
Нежно мягко в её сне
Pictures of the life she's longing
Она тоскует по картинам жизни сценам\моментам из жизни, что ли
For slowly appear
Чтобы они медленно всплыли
She's seen them all before
Она их видела прежде
But somehow never quite this clear
Но никогда - столь отчётливо
She just smiles, she don't want the world
Она просто улыбается, ей не нужен целый мир
This love she feels
Любовь, которую она чувствует
Everything she's ever known
Всё, что она когда-либо знала (или узнала)
Or ever thought was real
Или когда-либо считала настоящим
Seems like it's been thrown away
Кажется, что оно было отброшено прочь
Now how's she gonna live
Теперь как же ей жить
It's ok, she don't want the world
Ничего страшного, ей не нужен целый мир
A brand new morning shines
Сияет совершенно новое утро
As she wakes up alone again
А она вновь просыпается одна.
This time to face the day
На этот раз - чтобы встретить день лицом к лицу
She swears there's time to make it
Она клянётся, что есть время совершить это
As she simply walks away
В то время, как она просто уходит прочь
And it's ok, she don't want the world
И ничего страшного, ей не нужен целый мир
Бли-и-ин, неудобно-то как (глядя на дату). Поздно - это, конечно, лучше, чем никогда, но.
Учёба косит ряды англичан.
Without someone to hear her cry
И етсь кто-то, кто услушит её плач
НЕТ никого, кто услышал бы её плач.
Раньше они были очень активны. Может, еще проснутся.
Я думаю, действительно учеба.
Пожалуйста! Не очень косо, да?
Mama Lua
Предлагаю вас записать в переводчики
Если можно.
и первым в списках!