20:05

"... Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением лица. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!"
Переведите пожалуйста

Pioneer preaches Flexibility while her firm cleans up


читать дальше


@темы: English, Перевод, Заказы

Комментарии
17.12.2009 в 21:15

Скрипач не нужен.
Скажу честно: не уверена, что правильно поняла весь текст. Про то, правильно ли перевела, вообще промолчу. Жалкие пиривотчеги жалки. :lol:

Первопроходец провозглашает гибкость в принятии решений (приспособляемость), в то время как её фирма занимается уборкой (переносное значение: облагораживается)

Новатор из Финляндии нашла способ работать так, чтобы неподатливый сектор приносил большой доход. Репортаж Алана Тиллиера.
Финская фирма SOL приносит шестьдесят миллионов долларов в год. Её служащие спешат по делам, одетые в щеголеватые жёлтые униформы и вооружённые как столь необходимыми в работе пылесосами, так и ноутбуками пополам с новейшими моделями телефонов Нокия.
Именно эту компанию, в которой люди работают тогда, когда хотят, а важнейшим критерием отбора является способность подстраиваться под изменчивые обстоятельства, Нью-Йоркский гуру менеджмента доктор Джозеф Джуран называет фирмой будущего.
Владелица SOL Лииса Джоронен – стройная, харизматичная брюнетка пятидесяти лет, только что вернувшаяся из девяностокилометрового лыжного забега по Лапландии, — говорит, что отказалась от традиционных методов управления и привычной служебной иерархии в пользу мотивации сотрудников и строгого контроля над целями. (Целевого аудита? Как это сказать вообще?)
Уроженка страны, жители которой славятся своей интроверсией и застенчивостью наряду с инженерными инновациями, принесла в офисы веселье. Самой эксцентричной из всех скандинавских бизнес-леди ничего не стоит прийти на работу в костюме подсолнуха. Лииса может даже затянуть песню во время совещания, если она уверена, что это поможет. Название «SOL» в переводе с испанского означает «солнце», а изогнутая линия превращает солнечный логотип компании в смайлик.
По словам мисс Джоронен, ключевыми словами в описании «SOL» являются свобода, доверие, цели, ответственность, изобретательность, радость от труда, готовность непрерывно учиться. «Способность человека к творчеству подавляется жёстким распорядком и традиционными часами работы в офисе. Сейчас, когда труд неотделим от конкуренции, нам требуются гибкие, находчивые и независимые люди».
Чтобы помочь служащим компании развить независимость мышления, Лииса упразднила привычное разделение территории на офисы-боксы и организовала общую рабочую область, напоминающую социальный клуб. Здесь есть красочная спортивная площадка с деревьями, птицами и мелкими животными в клетках, детская комната, стол для бильярда, диваны, уголок современного искусства и кухня.
Сидеть можно где угодно. В поле зрения нет ни одной секретарши: если все остальные заняты, чай заварит сам начальник. Штаб организации может пустовать в середине дня, но заполняться по вечерам и выходным. Однажды работник штаба поменялся заданиями с коллегой, чтобы в течение недели посещать уроки танго. А ответственный за уборку метро в Хельсинки вообще работал из дома.
Летая эконом-классом, Лииса призывает три с половиной тысячи сотрудников из двадцати пяти филиалов уничтожить рутину, прежде чем рутина уничтожит их самих. В дни мотивационных сессий, напоминающих японские тренинги, персонал кружится по залу в танце, а Лииса убеждает работников: чем лучше вы будете думаеть о себе сами, тем лучше станете.
Лииса уже стала героиней нескольких телевизионных передач. Одна половина страны называет её революционным начальником, в то время как другая считает сумасшедшей.
Из газеты «Таймс»
17.12.2009 в 21:29

"... Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Серьезное лицо - еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле делаются именно с этим выражением лица. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!"
спасибки) я теперь хоть поняла о чем эта статья перевод хороший) мне нравиться!!!!!!!
12.11.2012 в 22:27

Первопроходец проповедует гибкость, в то время как ее фирма занимается уборкой
Финская новатор находит новые способы работы, которые приносят большие прибыли в жестком секторе.
Автор: Алан Тиллиер
Умные сотрудники в желтой форме, работающие в финской клининговой компании SOL с оборотом в 60 млн долларов спешат на работу, неся с собой как тяжелые пылесосы, так и ноутбуки и новейшие мобильные телефоны Nokia.
Это компания, в которой люди работают , когда им нравится, и принцип проходит настоящую проверку. Это то, что доктор Джозеф Джуран, гуру менеджмента из Нью-Йорке, считает будущем менеджмента.
Владелец компании SOL, Лииса Яронен, стройная, харизматичная брюнетка 50 лет, возвращаясь с 90 километровой лыжной прогулки для поддержания формы, говорит, , что она отказалась от традиционных стилей управления и иерархии в пользу мотивации людей и строгой проверки целей.
Она привнесла веселье на рабочее место в стране, известной своими инженерными инновациями, а люди застенчивы и считаются интровертами. Эта женщина - самый экстраверт среди всех скандинавских бизнес-лидеров - иногда одевается как подсолнечник и может запеть на бизнес-встрече по продажам, если это поможет. Название компании происходи от испанского перевода слова солнца, и ее логотип имеет изогнутую линию который превращается в улыбку. Ключевые слова вокруг SOL являются свобода, доверие, цели, ответственность, творчество, радость от работы и непрерывного обучения, говорит г-жа Яронен. Человеческая креативность ограничена рутиной и работой в офисе. Работа становится все более конкурентной, поэтому нам нужно более гибким, творческим и независимыми людьми.
12.11.2012 в 22:28

Чтобы помочь сотрудникам иметь независимое мышление, Лииза отказалась от традиционного территориального пространство, от отдельные офисов и организовала общее пространство похожее на общественный клуб. Он имеет красочную игровую площадку, с деревьями, в клетках птиц и мелких животных, детская комната, бильярдный стол, диван, современное искусство и кухонные уголки. Персонал сидит где угодно. Секретаря нет в поле зрения. Босс делает чай, если все находятся на телефоне с сотрудниками, работающими в поле. Центральный офис может быть пустым днем и полным по вечерам и в выходные дни. Если сотрудник центрального офиса хочет пойти на уроки танго посреди недели он просто меняется заданием со своим коллегой. Человек отвечающий за уборку метро в Хельсинки работает из дома.
Летая на местах эконом класса, Лиза говорит своим 3500 сотрудникам в 25 филиалах, что убить рутину нужно прежде, чем она убьет вас. В дни SOL, в дни мотивационных встреч в японском стиле, целый зал людей танцует и Лииза активно зазывает персонал своей компании: Чем лучше вы о себе думаете, тем лучше вы становитесь.
Половина страны видит Лиизу революционным боссом, и несколько телевизионных программ были посвящены ей. Другие думают, что она сумасшедшая.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии